«Німі ночі»: Як Довженко-Центр популяризує українське та світове архівне кіно
Фестиваль німого кіно та сучасної музики «Німі Ночі» — єдиний в Україні та найбільший у Східній Європі спеціалізований захід, в рамках якого здійснюється вивчення і презентація українського і світового архівного кіно. Національний центр Олександра Довженка, ініціатор і організатор фестивалю, є державним кіноархівом, основними завданнями якого є збереження, дослідження і презентація української кіноспадщини. Довженко-центр є не лише місцем збереження українського архівного кіно, а й ресурсно має потенціал забезпечувати подальше дослідження, поширювати знання і зацікавлювати публіку.

Інституція є членом Міжнародної федерації кіноархівів (FIAF), що дає можливість широко популяризувати світову спадщину німого кіно в Україні, а також експортувати культурний продукт за межі України. Кіноперформанси, представлені в програмі фестивалю «Німі ночі», надалі отримують власну історію, наприклад, на інших фестивалях закордоном, де вже беруть участь у культурній дипломатії.
Основна програма фестивалю
Цього року фестиваль «Німі Ночі» відбувся вже увосьме. Це були три насичені дні в Києві та два дні — в Одесі. Програма фестивалю складалася з основної, освітньої та дитячої частини.
Основна програма представила 8 фільмів епохи німого кіно у живому музичному супроводі. Серед них:
«Людина і мавпа»
реж. Андрій Вінницький (Україна, 1930, 71 хв.)
Світова репрем'єра першого повнометражного науково-популярного фільму українського виробництва, що вважався втраченим. Фільм віднайдено науковцями Національного центру Олександра Довженка в Національному кіноархіві Японії (NFAJ), де зберігся негатив. Чорно-білу позитивну копію 35 мм для України коштом Довженко-Центру виготовила японська кінокопіювальна лабораторія IMAGICA West Corp. Плівка передана в Україну навесні 2018 року і зберігається у фільмофонді Довженко-Центру.

Музичний супровід: гурт Ptakh_Jung (Україна).
«Свині завжди свині»
реж. Ханан Шмаїн (Україна, 1931, 55 хв.)
Ще одна репрем'єра українського фільма, що вважався втраченим. Одна з рідкісних українських сатиричних комедій, що зберігалася у Федеральному архіві Німеччини і була повернута в Україну зусиллями Посольства України в Німеччині.

Музичний супровід: Альберт Цукренко (Хамерман Знищує Віруси) (Україна).
«Ад'ютант царя» / Der Adjutant des Zaren
реж. Володимир Стрижевський (Німеччина, 1929, 91 хв.)
Фільм з Данського кіноархіву, створений за участю українських кіномитців-емігрантів — режисера Володимира Стрижевського та актора Александера Ґранаха.

Музичний супровід: Роман Вишневський (Україна), композитор-відкриття навчальної програми для кінокомпозиторів Envision Sound, проведеної Довженко-Центром у партнерстві з Британською Радою в Україні 2018 р.
«Вежа мовчання» / Der Turm des Schweigens
реж. Йоханнес Ґутер (Німеччина, 1925, 96 хв.)
Містична драма, що зберігається у Фонді Фрідріха-Вільгельма-Мурнау (Німеччина), у якій знялася кінозірка українського походження — Ксенія Десні.

Музичний супровід: композитор-відкриття Envision Sound Сергій Леонтьєв (Україна) та Sed Contra Ensemble.
«Вітер з порогів»
реж. Арнольд Кордюм (Україна, 1930, 64 хв.)
Монументальна стрічка про будівництво Дніпровської ГЕС і зв'язок грандіозного явища з долею простої родини. Фільм зберігається в Національному центрі Олександра Довженка.

Музичний супровід: гурт Artokrats (Україна)
«Ордер на арешт»
реж. Георгій Тасін (Україна, 1926, 83 хв.)
Психологічна драма виробництва ВУФКУ. Фільм зберігається в Національному центрі Олександра Довженка. Показ відбувався в Одесі.

Музичний супровід: гурт «Вагоновожаті» (Україна)
«Підземка» / Underground
реж. Ентоні Асквіт (Велика Британія, 1928, 84 хв.)
Класика світового німого кінематографу з Британського кіноархіву.

Музичний супровід: композитор-відкриття Envision Sound Азер Гаджіаскерлі (Азербайджан) та об'єднаний квартет київських музикантів.
«Вітер» / The Wind
реж. Віктор Шострьом (США, 1928, 95 хв.)
Класика світового німого кінематографу з Національного кінореєстру США.

Музичний супровід: Supremus (Україна).
Додаткова програма
Для того, щоб підкреслити інтегрованість української культури в європейський культурний контекст і щільність технічних, стилістичних, жанрових зв'язків, програма фестивалю була розширена безкоштовною освітньою програмою «Міські симфонії: експериментальна урбаністика 1920-х», що представила унікальний однойменний жанр, народжений у 1920-х роках. Глядачі побачили 15 фільмів, серед яких кіноетюди з фільмофонду Національного центру Олександра Довженка, Британського кіноінституту (BFI), Національного архіву Грузії, TAMASA Distribution. Жива музична імпровізація прозвучала у виконанні піаніста Майка Кауфмана-Портнікова.
Уперше програма фестивалю в Києві включала спеціальний блок, що враховував інтереси родин, котрі прийшли на фестиваль з дітьми 4-10 років. Дитяча програма з іронічною назвою «Здай дитину в фільмофонд» включала: екскурсію-дослідження фільмофонду, кінолабораторії, Музею кіно та Медіатеки, створення мультиплікаційних персонажів та малювання на вільну тему, перегляд та обговорення фрагментів фільмів із «дорослої» програми, спілкування і відпочинок. Все це відбувалось під проводом менеджера освітніх програм Музею кіно та художника-педагога.
Ми починали з того, що прагнули зробити кіноархів відкритим. Наш намір на майбутнє — зробити «Німі ночі» національним кіноархівним фестивалем, розширивши як його межі, так і програму
Іван Козленко
генеральний директор Національного центру Олександра Довженка, президент фестивалю «Німі ночі»
Фестиваль є доволі демократичною формою презентації мистецтва широкій аудиторії. А саме такий формат відкриває можливість представити значний масив інформації у надзвичайно стислий часовий проміжок і поєднати різні рівні: дослідницький, освітній та розважальний.

В Києві основну програму фестивалю переглянули 750 людей, в Одесі — 700.
Плани на наступний рік
Наступного року організатори планують продовжити співпрацю з навчальною програмою для кінокомпозиторів Envision Sound, ініційованої Британською Радою в Україні. Фіналісти програми отримають можливість працювати над саундтреками до німих фільмів і презентувати їх у 2019 під час фестивалю «Німі ночі». Також фільми з програми 2019 року супроводжуватимуться тифлоперекладом (додаткова аудіодоріжка в навушниках, яка пояснює, що відбувається у сценах фільму, для людей з порушенням зору) для того, щоб подія була ще доступнішою.